ȘTIRI

16 iunie 2021

Întâlnirile JTI, ediție specială în turneu
Wynton Marsalis și ”Jazz at Lincoln Center Orchestra”, pentru prima dată în România

Wynton Marsalis și ”Jazz at Lincoln Center Orchestra” vor veni pentru prima dată în România, la cea de-a XXI-a ediție a Întâlnirilor JTI – o ediție specială, într-un turneu muzical.
Solistul și compozitorul Wynton Marsalis, cel mai cunoscut trompetist contemporan și ”Jazz at Lincoln Center Orchestra” din New York, formată din 15 dintre cei mai buni instrumentiști ai momentului, vor susține un  Concert de jazz la Sala Mare a Palatului, pe 1 iulie ora 20:00, pe aceeași scenă unde au mai fost prezenți, cu decenii în urmă, ”monștrii sacri” ai genului, ca Louis Armstrong sau Dizzy Gillespie. JTI nu este la prima întâlnire cu jazz-ul. În anii 90, JTI a prezentat seria ”Jazz Alive”, tot pe scena Sălii Palatului, unde au fost prezenți Chick Corea, Airto Moreira, Johnny Răducanu și alte mari nume ale genului.
Sub îndrumarea directorului muzical Wynton Marsalis, ”Jazz at Lincoln Center Orchestra” interpretează un repertoriu vast, inclusiv compoziții și aranjamente de Duke Ellington, Count Basie, Fletcher Henderson, Thelonious Monk, Mary Lou Williams, Dizzy Gillespie, Benny Goodman, Charles Mingus și mulți alții.


Wynton Marsalis este recunocut la nivel internațional ca muzician, compozitor, director de orchestră și promotor al culturii americane. Este primul artist de jazz care a interpretat și compus în toată gama, de la rădăcinile sale din New Orleans, până la jazz-ul modern. Creând și interpretând cele mai diverse genuri, muzică pentru cvartete, dar și pentru orchestre, pentru step, dar și pentru balet, Wynton Marsalis a reușit să extindă vocabularul jazz-ului. Creativitatea lui Wynton Marsalis a fost celebrată peste tot în lume. Printre altele, a câștigat Edison Award în Olanda, este membru de onoare al Conservatorului Academiei Regale Britanice de Muzică și Cavaler al Legiunii de Onoare.


Inaugurate în anul 2000 de celebra companie de balet Bejart Ballet Lausanne, Întâlnirile JTI  au fost dedicate îndeosebi dansului, găzduind coregrafi și trupe celebre, printre care Alvin Ailey American Dance Theater, Gigi Căciuleanu și Baletul Național din Chile, Alonzo King Lines Ballet, Akram Khan Company, Martha Graham Dance Company, dar și muzicii, mai ales în perioada de început. Întâlnirile JTI s-au desfășurat anual, cu excepția anului 2020, când au fost amânate din cauza pandemiei.
Fiți alături de noi la cea de-a XXI-a ediție a Întâlnirilor JTI, o ediție care aduce în România vigoarea și profunzimea muzicii americane de jazz!
Producător: Fundaţia Art Production.
Parteneri: TVR, Radio România Cultural, RFI România, Athenee Palace Hilton, Pro Contemporania, Accente, BlitzTV, AmosNews, WebCultura
Biletele în reţeaua Eventim.ro.
https://www.eventim.ro/ro/bilete/jazz-at-lincoln-center-orchestra-bucuresti-sala-palatului-564769/event.html

4 aprilie 2021

La editura L’Harmattan, în traducerea lui Benoit Vitse, sub titlul Moi, j’ai tué Hitler și cu o prefață de Jan Mysjkin, a apărut volumul Salutări lui Troțki. Față de ediția românească (Editura Univers, 2016), volumul conține și câteva proze noi

22 martie 2021

A apărut, în ”Éditions Points”, colecția ”Signatures”, ediția a doua a romanului Solenoid. Prefața e semnată de Edmond Baudoin, desenatorul cu care Mircea Cărtărescu a colaborat în realizarea romanului grafic Travesti

19 martie 2021

A apărut în limba slovenă volumul colectiv DROBCI IZ ROMUNSKE KNJIŽEVNOSTI / Frânturi de literatură română

16 martie 2021

Luca Niculescu, ambasadorul României în Franța, a anunțat pe pagina sa de Facebook apariția în limba franceză a unei cărți de benzi desenate care îl are ca personaj principal pe filosoful Emil Cioran

_________________________

Iulian Ciocan continuă să fie tradus. Iar dimineaţa vor veni ruşii urmează să apară la Editura Dybbuk din Praga, în traducerea Jiří Našinec, iar Înainte să moară Brejnev a fost deja publicat la Editura Sluzbeni Glasnik din Belgrad, în traducerea lui Miljurko Vukadinović

15 martie 2021

Colectiv, documentarul regizat de Alexander Nanau, a fost nominalizat la două categorii ale premiilor Oscar: „Cel mai bun documentar” (Documentary Feature) și „Cel mai bun lungmetraj internaţional” (International Feature Film)

13 martie 2021

Vara în care mama a avut ochii verzi, romanul Tatianei Țîbuleac, va fi publicat în curând în limba polonă, la Editura Książkowe Klimaty, în traducerea lui Dominik Małecki

8 martie 2021

Cărți de Ioana Pârvulescu, Bogdan-Alexandru Stănescu și Tudor Ganea publicate recent în străinătate

__________________________________________________

Sonia ridică mâna, romanul Laviniei Braniște, va fi publicat la editura Mikrotext, în traducerea Manuelei Klenke

5 martie 2021

Lungmetrajul Babardeală cu bucluc sau porno balamuc, regizat de Radu Jude, a câștigat Ursul de Aur

_______________________________________________

Lampa cu căciulă, de Florin Lăzărescu, este în curs de apariție în limba sârbă, în traducerea lui Đura Miočinović

_____________________________________________________

2 martie 2021

Cartea numerilor, romanul Florinei Ilis, a apărut în limba franceză, la Éditions des Syrtes, în traducerea semnată de Marily le Nir

_________________________________________________________

24 februarie 2021

Primul volum al trilogiei Orbitor, de Mircea Cărtărescu, a apărut în limba sârbă, la Editura Kontrast

_______________________________________________________________

24 februarie 2021

Cum să uiți o femeie, de Dan Lungu, se află, în traducerea lui Alistair Ian Blyth, în pregătire la Dalkey Archive Press

”Half love, half about love. This, in short, might define Dan Lungu’s new novel. Andi and Marga are a young couple who hook up in odd circumstances and live together for one and a half years. They both work for the same provincial newspaper. She writes for the gossip page; he is an investigative journalist. Although things between them seem in order, one fine day Marga vanishes, leaving behind a cryptic farewell note. In the absence of any rational explanation, Andi, confused and consumed by questions, musters an entire arsenal of stratagems for forgetting. His life is further complicated by an encounter with a group of evangelical Protestants and by the feeling that God is on his trail. Things go from bad to good, but the ending of the tale is not necessarily a happy one, rather it is merely different. Of course, caustic observation, (self-)irony and humour are part of the mix. Disturbing and amusing, simmering with existential disquietude and scarred by damaged psyches, How to Forget a Woman is a book about overcoming misanthropy and re-conquering innocence, about tolerance…”

___________________________________________________________

22 februarie 2021

R.I.P. Lawrence Ferlinghetti

24 martie 1919 – 22 februarie 2021

Lawrence Ferlinghetti by Elsa Dorfman_(cropped)

____________________________________________

21 februarie 2021

Vara în care mama a avut ochii verzi, romanul Tatianei Țîbuleac, a fost publicat în limba germană, la editura Schöffling & Co., în traducerea lui Ernest Wichner

Back To Top
Scroll Up