ȘTIRI

4 aprilie 2021

La editura L’Harmattan, în traducerea lui Benoit Vitse, sub titlul Moi, j’ai tué Hitler și cu o prefață de Jan Mysjkin, a apărut volumul Salutări lui Troțki. Față de ediția românească (Editura Univers, 2016), volumul conține și câteva proze noi

22 martie 2021

A apărut, în ”Éditions Points”, colecția ”Signatures”, ediția a doua a romanului Solenoid. Prefața e semnată de Edmond Baudoin, desenatorul cu care Mircea Cărtărescu a colaborat în realizarea romanului grafic Travesti

19 martie 2021

A apărut în limba slovenă volumul colectiv DROBCI IZ ROMUNSKE KNJIŽEVNOSTI / Frânturi de literatură română

16 martie 2021

Luca Niculescu, ambasadorul României în Franța, a anunțat pe pagina sa de Facebook apariția în limba franceză a unei cărți de benzi desenate care îl are ca personaj principal pe filosoful Emil Cioran

_________________________

Iulian Ciocan continuă să fie tradus. Iar dimineaţa vor veni ruşii urmează să apară la Editura Dybbuk din Praga, în traducerea Jiří Našinec, iar Înainte să moară Brejnev a fost deja publicat la Editura Sluzbeni Glasnik din Belgrad, în traducerea lui Miljurko Vukadinović

15 martie 2021

Colectiv, documentarul regizat de Alexander Nanau, a fost nominalizat la două categorii ale premiilor Oscar: „Cel mai bun documentar” (Documentary Feature) și „Cel mai bun lungmetraj internaţional” (International Feature Film)

13 martie 2021

Vara în care mama a avut ochii verzi, romanul Tatianei Țîbuleac, va fi publicat în curând în limba polonă, la Editura Książkowe Klimaty, în traducerea lui Dominik Małecki

8 martie 2021

Cărți de Ioana Pârvulescu, Bogdan-Alexandru Stănescu și Tudor Ganea publicate recent în străinătate

__________________________________________________

Sonia ridică mâna, romanul Laviniei Braniște, va fi publicat la editura Mikrotext, în traducerea Manuelei Klenke

5 martie 2021

Lungmetrajul Babardeală cu bucluc sau porno balamuc, regizat de Radu Jude, a câștigat Ursul de Aur

_______________________________________________

Lampa cu căciulă, de Florin Lăzărescu, este în curs de apariție în limba sârbă, în traducerea lui Đura Miočinović

_____________________________________________________

2 martie 2021

Cartea numerilor, romanul Florinei Ilis, a apărut în limba franceză, la Éditions des Syrtes, în traducerea semnată de Marily le Nir

_________________________________________________________

24 februarie 2021

Primul volum al trilogiei Orbitor, de Mircea Cărtărescu, a apărut în limba sârbă, la Editura Kontrast

_______________________________________________________________

24 februarie 2021

Cum să uiți o femeie, de Dan Lungu, se află, în traducerea lui Alistair Ian Blyth, în pregătire la Dalkey Archive Press

”Half love, half about love. This, in short, might define Dan Lungu’s new novel. Andi and Marga are a young couple who hook up in odd circumstances and live together for one and a half years. They both work for the same provincial newspaper. She writes for the gossip page; he is an investigative journalist. Although things between them seem in order, one fine day Marga vanishes, leaving behind a cryptic farewell note. In the absence of any rational explanation, Andi, confused and consumed by questions, musters an entire arsenal of stratagems for forgetting. His life is further complicated by an encounter with a group of evangelical Protestants and by the feeling that God is on his trail. Things go from bad to good, but the ending of the tale is not necessarily a happy one, rather it is merely different. Of course, caustic observation, (self-)irony and humour are part of the mix. Disturbing and amusing, simmering with existential disquietude and scarred by damaged psyches, How to Forget a Woman is a book about overcoming misanthropy and re-conquering innocence, about tolerance…”

___________________________________________________________

22 februarie 2021

R.I.P. Lawrence Ferlinghetti

24 martie 1919 – 22 februarie 2021

Lawrence Ferlinghetti by Elsa Dorfman_(cropped)

____________________________________________

21 februarie 2021

Vara în care mama a avut ochii verzi, romanul Tatianei Țîbuleac, a fost publicat în limba germană, la editura Schöffling & Co., în traducerea lui Ernest Wichner

Back To Top
Scroll Up